Poetas brasilienses declamados em Espanhol
O que pode acontecer quando uma poeta espanhola se apaixona por Brasília? Um projeto de intercâmbio poético pra lá de interessante – oferecido aos alunos de Letras da UnB como curso de extensão. O projeto Aprender a Ler e Traduzir Poesia, idealizado pela professora – e poeta das boas – Alícia Silvestre, apresentará um recital hispano-brasileiro no Café com Letras, dia vinte e seis de agosto, às 19h.
O encontro poético receberá os poetas e suas obras nos dois idiomas. E quem quiser saber como ficam as peripécias do Nicolas Behr sobre Brasília em espanhol assim como as africanidades de Jorge Amâncio, as poesias “de banheiro” de Marina Mara ou a Razão da Poesia de Amneres Santiago é só chegar e curtir.
Segundo Alícia, “o objetivo do projeto é mostrar que a poesia não é uma expressão morta ou fixa, que só está nos livros. Ela pode ser sentida e escutada pelos lábios dos autores, sensibilizando o ouvido ao ritmo interior dos versos, é a música contida nas palavras”.
Serviço:
Quando – 26/08
Onde – Café com Letras – SCLS 203 SUL – BLOCO C – Lj 19
Horário – 19h às 21h
Informações:
(61) 3322-5070
Date: 26 de agosto de 2010
Categorias: Leitura



Últimos comentários